Тем временем я продолжаю тихо фанатеть от 1500-страничного фанфика про железнодорожников, металлодобытчиков и сталелитейщиков.

Вот тут  Heavy Rain высказал мнение, что это "роман про бабу, которую все хотят" (я как раз дошла до встречи с Джоном Голтом, где книга становится совсем уж неприличной), и хоть это замечание не без здравого зерна, у меня есть что ему противопоставить!)

читать дальше



Зачитала эту подборку другу, спросила:
- Ты понял, что речь о взаимном уважении двух великих капиталистов?
- Нет. Звучит как типичная пидарасня.


На самом деле я искренне болею за Франсиско и Дагни, просто тут вся книга такая, что ships sail themselves. Мне ужасно нравится Франсиско и примерно так же сильно я не люблю Риардена. Впрочем, Риарден в романе единственный персонаж в развитии, который терзается какими-то противоречиями и задается какими-то вопросами - остальные уже давно постигли философию Айн Рэнд и просто выдают время от времени деревянные монологи-манифесты на 20 страниц.
(Прекрасные, впрочем, монологи, которые хочется выписывать в блокнот и цитировать друзьям. И кое-что, представляете, действительно выписываю.
Кто бы что ни говорил, я люблю эту книгу. Она так хороша, что может позволить себе быть ужасно написанной).
Кстати, забавно, что именно Франсиско д’Анкония читает Риардену монолог про секс и про то, что любовь - это осознанное действие нашего ума и сердца. (Один из моих любимых монологов).
Тем не менее, Риардена я не люблю, а Франсиско и Дагни - это "Привет, Чушка!" - "Привет, Фриско" и "Дагни и Франсиско д’Анкония? О нет, это не любовь, а какой-то интернациональный промышленный картель".