11:48

флафф, некрофилия
На пару с  Юмеми читаем "Вечного вора", на комикс по которому я ссылалась парой постов ниже.

Вот тут был найден дивный перевод, изобилующий такими перлами, как это был горделивый Дом, но тут явно не было ничего дурного, а было много чем гордиться.

При этом интуитивно чувствуется, что текст хороший, и от этого ещё обиднее.

Назрел глупый вопрос - нет, не "где найти оригинал". Ещё глупее. Что, у нас эту книжку вот прямо так и издавали? %) Кто-нибудь встречал её в бумажном виде?

@темы: книжное

Комментарии
11.07.2007 в 12:20

I'm blue, da ba dee da ba dai.
Ты тоже обратила внимание? Мне диалоги местами режут глаза) Как-то криво, будто дословно с английского переведено.

Что, у нас эту книжку вот прямо так и издавали? %) Кто-нибудь встречал её в бумажном виде?

Хмм, вроде там где был комикс, в комментариях кто-то поинтересовался - издавался ли у нас "вечный вор", там сказали, что вроде бы нет - только электронные тексты.
11.07.2007 в 12:39

флафф, некрофилия
Именно что дословно. Промтом:)



Я как раз встретила на одном из сайтов информацию, что в России издавалось. Не верю, что подобное могли издать. Очень хотелось бы найти нормальный перевод - я бы даже купила книжку)
11.07.2007 в 12:58

I'm blue, da ba dee da ba dai.
Хмм, я бы тоже не отказалась прочесть в нормальном переводе, этот для ознакомления конечно сойдёт, но только чтобы знать содержание)))

Да и всяко бумажная книжка приятнее. Особенно - хорошо оформленная...
12.07.2007 в 06:42

Go and sin on more
Я не так давно обшарила всю Книжную ярмарку на предмет книжек Клайва Баркера. Может когда-то они и издавались, но было это давно и неправда. Только Имаджика и Абарат. А "Вора Вечности" у нас всё-таки не издавали.
13.07.2007 в 01:59

100% sabiko. Please, hug, hold, feed, care for.
www.svenlib.sandy.ru/clivebarker/btoa2.htm
на альдебаране текст предлагают под тем же названием, так что это, видимо, оно.
14.07.2007 в 06:07

флафф, некрофилия
Chatterer
мне и Имаджика не попадалась... (
Сабико
на альдебаране тот же промтовский текст. Офигеть, значит, прямо так и издавали %) Не уверена, что заставлю себя это дочитать:)